-
1 aufblühen
распускаться <ститься>, (a. fig.) расцветать <вести> -
2 aufblühen
-
3 ontluiken
aufblühen -
4 florecimiento
-
5 florescencia
-
6 effloraison
-
7 épanouissement
Dictionnaire français-allemand de géographie > épanouissement
-
8 зацветание
-
9 efflorescence
-
10 floración
-
11 время цветения
Aufblühen n; Blütezeit fРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > время цветения
-
12 blossom
1. noun1) (flower) Blüte, die2. intransitive verbbe in blossom — in [voller] Blüte stehen od. sein
1) blühen2) (fig.) blühen; [Person:] aufblühen* * *['blosəm] 1. noun 2. verb1) (to develop flowers: My plant has blossomed.) blühen2) (to flourish: She blossomed into a beautiful woman.) erblühen•- academic.ru/115454/blossoming">blossoming* * *blos·som[ˈblɒsəm, AM ˈblɑ:s-]the apple \blossom die ApfelblüteII. vi1. (flower) blühen3. (seem to grow) Gestalt annehmena smile \blossomed on her lips auf ihren Lippen zeigte sich ein Lächeln* * *['blɒsəm]1. nBlüte fin blossom — in Blüte
2. vi1) (tree, plant) blühento blossom into sth — zu etw aufblühen; (person also) zu etw erblühen (geh); (relationship) zu etw wachsen
* * *A sB v/i1. a) aufblühen, erblühenb) blühenblossom out into erblühen oder gedeihen zu* * *1. noun1) (flower) Blüte, die2. intransitive verbbe in blossom — in [voller] Blüte stehen od. sein
1) blühen2) (fig.) blühen; [Person:] aufblühen* * *n.Blüte -n f. (out) v.aufblühen v. v.blühen v. -
13 épanouir
epanwiʀv1)s'épanouir — sich öffnen, aufblühen
2)3)s'épanouir (fig) — aufleuchten
épanouirépanouir [epanwiʀ] <8>Beispiel: s'épanouir3 (trouver le bonheur) aufblühen5 (se développer) personne, compétence sich entfalten; Beispiel: s'épanouir dans un travail in einer Arbeit [ganz] aufgehen -
14 bloom
1. noun1) Blüte, die3) (prime)2. intransitive verbin the bloom of youth — in der Blüte der Jugend
blühen; (fig.): (flourish) in Blüte stehen* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) die Blume2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) die Blüte3) (freshness: in the bloom of youth.) die Blüte2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blühen* * *[blu:m]to be in [full] \bloom in [voller] Blüte stehento come into \bloom aufblühen4.II. vi1. (produce flowers) blühen3. (of person)to \bloom late spät erblühen; (of artist) zu spätem Ruhm gelangen* * *[bluːm]1. n1) Blüte fto be in ( full) bloom — in (voller) Blüte stehen
to come/burst into bloom — aufblühen/plötzlich erblühen
2) (fig)blühen* * *bloom1 [bluːm]A s1. a) Blüte f, koll Blüten plb) Blüte(zeit) f:be in (full) bloom in (voller) Blüte stehen2. fig Blüte(zeit) f:the bloom of youth die Jugendblüte3. rosige Frische:4. Flaum m (auf Früchten und Pflanzen)5. TV Überstrahlung f6. MINER Blüte fB v/i1. a) aufblühen, erblühenb) blühen (auch fig)2. fig gedeihen:bloom into erblühen oder gedeihen zubloom2 [bluːm] s METALL1. Vor-, Walzblock m2. Puddelluppe f:bloom steel Luppenstahl m* * *1. noun1) Blüte, die3) (prime)2. intransitive verbblühen; (fig.): (flourish) in Blüte stehen -
15 eclosión
eklo'sǐɔnfAufbrechen n, Aufblühen n, Werden n (fig)sustantivo femeninoeclosióneclosión [eklo'sjon] -
16 revive
1.[rɪ'vaɪv]intransitive verb1) (come back to consciousness) wieder zu sich kommen2) (be revitalized) wieder aufleben; zu neuem Leben erwachen; [Geschäft:] sich wieder beleben2. transitive verb1) (restore to consciousness) wieder beleben2) (restore to healthy state) wieder auf die Beine bringen [Person]; (reinvigorate) wieder zu Kräften kommen lassen; (strengthen, reawaken) wieder wecken [Wunsch, Interesse, Ehrgeiz]3) (make active again) wieder aufleben lassen4) (Theatre) wieder auf die Bühne bringen* * *1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) wiederbeleben•- academic.ru/62121/revival">revival* * *re·vive[rɪˈvaɪv]I. vt1. (bring back to life)▪ to \revive sb jdn wiederbelebento \revive flowers Blumen [wieder] aufpäppeln fam2. (give new energy)▪ to \revive sb jdn beleben3. (resurrect)▪ to \revive sth etw wieder aufleben lassento \revive the economy die Wirtschaft ankurbeln [o beleben]to \revive sb's hopes jdm neue Hoffnungen machento \revive an idea eine Idee wieder aufgreifento \revive interest in sb/sth das Interesse an jdm/etw wieder weckento \revive a political movement eine politische Bewegung zu neuem Leben erweckento \revive sb's spirits jds Stimmung wieder heben4. MUS, THEAT▪ to \revive sth etw wieder aufführento \revive a musical ein Musical wieder auf die Bühne bringenII. vi3. (be resurrected) sich akk erholen; economy also wieder aufblühen; custom, tradition wieder aufleben; confidence, hopes zurückkehren; suspicions wieder aufkeimentheir flagging spirits soon \revived when Jack produced a bottle of whisky ihre sinkende Laune besserte sich zusehends, als Jack ein Flasche Whisky auspackte* * *[rI'vaɪv]1. vtperson (from fainting, from fatigue) (wieder or neu) beleben, munter machen (inf); (from near death) wiederbeleben; economy wieder beleben, wieder ankurbeln; confidence neu stärken; memories wieder lebendig werden lassen; fashion, custom, usage, hatred, speculation, fears wieder aufleben lassen; friendship, old habit, word wieder aufgreifen, wieder aufnehmen; old play, talks, career wieder aufnehmena glass of brandy will revive you — ein Glas Weinbrand wird Sie wieder beleben or wieder auf die Beine bringen
to revive interest in sth — neues Interesse an etw (dat) wecken
to revive the fortunes of sb/sth — jdm/einer Sache wieder auf die Beine helfen
2. vi(person from fainting) wieder zu sich kommen; (from fatigue) wieder aufleben, wieder munter werden; (hope, feelings) wieder aufleben; (business, trade) wieder aufblühen* * *revive [rıˈvaıv]A v/t2. einen Brauch, Streit etc wieder aufleben lassen3. einen Vertrag etc erneuern4. die Ordnung etc wiederherstellen5. ein Thema etc wieder aufgreifen:revive an old play ein altes Stück wieder auf die Bühne bringen oder wieder aufnehmen6. wieder einführen7. erquicken8. wieder in Kraft treten lassen9. METALL frischenB v/i1. wieder (zum Leben) erwachen2. das Bewusstsein wiedererlangen5. wieder aufblühen6. fig wieder aufkommen7. JUR wieder in Kraft treten* * *1.[rɪ'vaɪv]intransitive verb1) (come back to consciousness) wieder zu sich kommen2) (be revitalized) wieder aufleben; zu neuem Leben erwachen; [Geschäft:] sich wieder beleben2. transitive verb1) (restore to consciousness) wieder beleben2) (restore to healthy state) wieder auf die Beine bringen [Person]; (reinvigorate) wieder zu Kräften kommen lassen; (strengthen, reawaken) wieder wecken [Wunsch, Interesse, Ehrgeiz]3) (make active again) wieder aufleben lassen4) (Theatre) wieder auf die Bühne bringen* * *v.auferstehen v.beleben v.wiederbeleben v. -
17 effloresco
ef-flōrēsco, flōruī, ere (ex u. floresco), aufblühen, -sprießen, übtr., I) = hervorblühen, -sprießen, erblühen, ersprießen, efflorescat oratorum ingens proventus, Quint. – m. Advv. hinc efflorescunt genera partesque virtutum, Cic.: unde tam clarum nomen effloruit, Spart. – m. ex u. Abl., quae (utilitas) tamen ipsa efflorescit ex amicitia, Cic.: ex rerum cognitione efflorescat et redundet oportet oratio, Cic. – II) aufblühen = emporblühen, emporkommen, si quidem efflorescit (illa aetas) ingenii laudibus, Cic.: amorem efflorescere tantum, ut etc., Cic.: apud exteras gentes effloruit (Roma), Vopisc.: corpus vergit in senectutem aut in iuventam efflorescit, Augustin.
-
18 fleurir
flœʀiʀv1) ( fleur) blühen2) ( prospérer) gedeihen, aufblühen3) ( garnir de fleurs) mit Blumen schmückenfleurirfleurir [flœʀiʀ] <8>1 (mettre des fleurs) blühen -
19 floraison
-
20 refleurir
См. также в других словарях:
Aufblühen — Aufblühen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort seyn zu sich nimmt, von Blumen, geöffnet werden, die Blüthknospe öffnen, anfangen zu blühen. Wenn sie im Frühlinge eine Rose aufblühen sahe. Ingleichen figürlich. Kann unter so zahllosen Dornen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufblühen — V. (Aufbaustufe) die Blüten langsam öffnen Beispiel: Die Obstbäume beginnen gerade aufzublühen … Extremes Deutsch
aufblühen — erblühen; blühen * * * auf|blü|hen [ au̮fbly:ən], blühte auf, aufgeblüht <itr.; ist: 1. sich blühend entfalten, zu blühen beginnen: die Rosen sind aufgeblüht. Syn.: ↑ aufbrechen, ↑ aufgehen, ↑ aufspringen, ↑ … Universal-Lexikon
aufblühen — 1. ↑ aufbrechen (2 a). 2. a) aufkeimen, sich beleben, blühen, boomen, einen Aufschwung erleben, sich entfalten, florieren, gedeihen, sich [gut/prächtig] entwickeln, gut gehen; (geh.): erblühen; (ugs.): brummen, laufen; (bes. Wirtsch.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufblühen — auf·blü·hen (ist) [Vi] 1 etwas blüht auf eine Pflanze öffnet die Blüten 2 etwas blüht auf etwas entwickelt sich günstig <der Handel, die Wissenschaft> 3 ≈ ↑aufleben (2) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufblühen — opblöhe … Kölsch Dialekt Lexikon
aufblühen — auf|blü|hen … Die deutsche Rechtschreibung
erblühen — aufblühen; blühen * * * er|blü|hen [ɛɐ̯ bly:ən], erblühte, erblüht <itr.; ist (geh.): a) voll aufblühen, zur Blüte kommen: über Nacht waren die Kirschbäume im Garten erblüht. Syn.: ↑ aufblühen, ↑ aufbrechen, ↑ aufgehen … Universal-Lexikon
aufleben — aufblühen, aufkommen, sich entwickeln, sich erholen, florieren, gedeihen, gesunden, gesund werden, in Gang kommen, munter werden, neue Lebenskraft bekommen/schöpfen, von Neuem beginnen, wieder aufkommen, wieder zu sich kommen; (geh.): aufstehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Jahreszeiten — Jahreszeiten, die vier Zeitabschnitte Frühling, Sommer, Herbst und Winter, in die das tropische Jahr nach der verschiedenen Stellung der Erde auf ihrer Bahn um die Sonne geteilt wird. Man unterscheidet die astronomischen und die meteorologischen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Neu-Frankreich — Neufrankreich (franz. la Nouvelle France) bezeichnete ursprünglich allgemein das in Nordamerika durch Frankreich zwischen 1534 und 1763 in Besitz genommene und teilweise kolonialisierte Territorium. 1608 wurde der Name Neufrankreich auch zur… … Deutsch Wikipedia